Logo Startseite Kranz Kranz

Forum

Ich glaube die Namen sind noch nicht mal anders, abgesehen von der Schreibweise. Ausgesprochen werden sie gleich/ähnlich (da ich den Anime nicht kenne, weiß ich es nicht XD).
Die japanische Sprache hat einfach kein 'L' in ihrem Alphabet (das 'R' wird da als Ersatz genommen, da dass R im Japanischen eine Mischung zwischen L,R und ein bisschen D ist), sprich z.B erza=elsa ist eigentlich das gleiche (und das z wird weicher als im deutschen ausgesprochen,so dass es sich wieder wie ein s anhört ^__^).
Das gleiche wurde auch bei dem Manga Spice&Wolf gemacht, da wurde der Hauptchara, der im Anime Horo heißt, im Manga zu Holo, da dass so ziemlich das gleiche ist.
naja sie hat schon unterschiede !!!
sonoko kommt später...mal sind gin und wodka garnicht gin und wodka :D
sind zwar keine großen unterschiede aber vieleicht liegt es daran weiß es aber nicht :D !!
Die Story bei conan is nicht wirklich anders.. oder was meinst du damit?
Vieleicht haben sich die namen im manga geändert weil, es zwischen anime und manga mal größere ml kleinere unterschiede gibt !! Bei Conan zumbeispiel ist die story anders :) !!
tja kann man nichts ändern :( egal
SORRY ich seh grad ich hab ausversehn auf diskussion getan
sorry sorry sorry
kann das jemand closen ?
Ich würd jetzt auch darauf tippen, dass es einfach angepasste übersetzungen sind.
hab ich auch schon gedacht aber es hätte ja noch ne andere erklärung dafür geben können .... trotzdem ist das doof ;)
aber das schlimmste ist das juvia juBia heißt ;D
aber vielleicht jemand anders noch ne andere antwort
Asoou, eh ähnlich.
Dachte komplett andere oder so.

Hab zwar keie Erklärung aber i-wie was mit Übersetzung halt. :D
erza=elsa, gajeel=gajil, gildarts=gildaz, reedus=lidas, usw.
Wär mir noch gar nd aufgefallen?! o.o *nur bis Band 4 gelesen hat* *hust*
Was gibts da für Unterschiede?
erstmal sorry wenns das schon gibt ^^
also meine frage: weiß jemand warum die fairy tail charaktere im manga (teilweise) anders heißen als im anime ?
Danke :)
Kazuha_Toyama