Startseite Baum Heji & Kazuha Conan & Ran Baum

Forum

524 und 525 ersetzt \(°O°)/
Nach längerer Zeit und da die Folgen nun wieder ansehbar sind, 687 ersetzt (/^-^)/
686 ersetzt \(^-^\)
Not dead!

In der Zwischenzeit wurden bereits 340/41 ersetzt, heute folgen dann nach längerer Zeit 684/85.
Folge 680 hat nun auch eine v2 erhalten (/^-^)/
705 und 706 sind nun auch ersetzt!
Die restlichen drei Folgen des Mystery Train, 702-704, wurden nun ebenfalls ersetzt.
699/700 sowie 701 wurden nun auch ersetzt. 701 ist auf BnK nicht zu finden, da ich, wie dort bereits erwähnt, den ganzen Mystery Train auf einmal veröffentlichen möchte.
701 hatte es nur mMn mit Blick auf die Qualität besonders nötig, gleich ersetzt zu werden.
Nach etwas Theater mit dem Streaming-Server (hierbei nochmal einen Dank an admin für die schnelle Reperatur, als ich es meldete!) sind nun auch hier mit etwas Verzögerung die Folgen 677 und 710/11 online, nachdem sie bereits auf BnK zu sehen waren.
Was ich mir als nächstes vorknöpfe, weiß ich allerdings noch nicht.
Ich hab ja bloß noch 42 Folgen übrig..
Nach dem Serverchaos heute konnte ich nun 12 Folgen erfolgreich ersetzen, nämlich 667-676 und 690/91 ^^
Auch zu finden sind sie auf der Seite von BnK-Subs.
Hallihallo ^o^

Nach einem Blick in die Archive und dem Entdecken von mittlerweile ungenutzten Übersetzungen (667-670) entschloss ich mich dazu, mich den alten Folgen anzunehmen und die Übersetzung zu prüfen sowie allgemein einen erneuten Deutschcheck zu machen. Außerdem habe ich die Übersetzungen von Opening und Ending neugemacht und auch die Karaoke ein wenig überarbeitet.
Da allerdings einige Untertiteldateien für immer verloren gingen, werde ich nicht alles machen können – das betrifft 678/79, 681-83 und 688.

Somit werden die Folgen größtenteils einen einheitlichen Stil haben und bei denen ab 701 geht es mir vor allem darum, dass die Untertitel einen zu dünnen Rand haben und so schlecht lesbar sind.

Mittlerweile habe ich schon elf Folgen komplett überarbeitet.

Das sind bisher 667-676 und 690.
Ich versuche, möglichst chronologisch zu bleiben, aber Filler schrecken mich doch ein wenig ab.. ^^

Warum ich also noch nichts ersetzt habe? Ich habe selber nur einen Laptop und somit keine unglaubliche Rechenleistung. Dafür werde ich dann Argentums PC einspannen, aber ich bin nur einmal im Monat bei ihm. Darum versuche ich, bis dahin immer recht viel fertig zu haben.

Dadurch kann ich aber auch immer sicher sagen, wann es was Neues gibt: Das ist in diesem Fall dann der 7 April.

PS: Aus dem Kommentaren habe ich bisher noch folgende Anmerkung zur Verbesserung genommen.
Wer mir Arbeit ersparen möchte und schon grobe Fehler ab 677 gefunden hat, kann mir diese gerne mit Zeitangabe in einer PN schicken.

Spoiler  
694: Ende übersetzen
700: Platzangst -> Klaustrophobie
728: Pega, du hast das Leerzeichen nach RAW/Sub:" vergessen <_>